Blog de Chano Ruiz

Inicio » Posts tagged 'Italia'

Tag Archives: Italia

Ya viene un mambo

caposella

Tenía yo semiolvidado al bueno del Vinicio italiano. Estoy seguro que si me pongo a buscar ni se llama Vinicio ni na. Dirá que se lo puso en homenaje al maestro carioca... Bah, se lo puso por lo del vicio. No más hay que verle la cara. La cuestión es que entre cha cha cha y mambo sabrosón y cachondón pudiera parecer que no es uno de los grandes él también. Para los que duden les dejo en este enlace la maravillosa Con una rosa; tremendísima -como la mulata aquella- la copla del Capossella.

Por culpa de mi cabecita loca este payo ha pasado de fijo discontinuo en el blog a profesor emérito invitado a clases magistrales cada año, más o menos. Pero es que a mí se me está poniendo el cuerpecito de mambo y hoy ha tenido que caer. No se queden en los primeros 20 segundos. La letra se le entiende cuasi enteri. Hasta cuando dice lo del gambo al final.

Nada que declarar. Per la mía mamma.
Anuncios

Forse Simona

simona_molinari-forse-copertina-singolo

A vosotros pobres mortales que por no haber nacido en la Trimilenaria se os ha vedado el profundo conocimiento del italiani,  aún siendo oriundos de la mismísima Génova, os diré que Forse no es lo que estáis pensando, sea ésto lo que diablos sea que estéis pensando. Forse es quizás, puede ser, a lo mejón... un meibí cualquiera. En este caso es una mezcla del “Quizás, quizás, quizás” que cantaran tantos y tantos y el “Whatever Will Be, Will Be” de la Doris Day. Todo ello a cargo de la recién estrenada -en este blog- Simona Molinari, (siempre será aquí Simona qué mona) que canta bien y gracioso, a la manera italiana de otros muchos que tanto me placen. En el vídeo está acompañado de un trompetista de Hong Kong que tiene nombre de uno de Alcobendas, Danny Díaz. La copla está fresquita, que diría mi mare.

Forse intri di novo piu avanti en aqueste bloguino anoltra di la Simona; (grande patadi in el boco al diccionario de la traduzione simultania gaditoitaliani)

El video creo que tiene el copyright de la Warner italia. que se cobren lo que yo saque aquí de lo que me gasté en Madrid montándome en to los cacharritos nitelocuento.

Súbito amore de Ornella y Simona… que mona

ornella-vanoni

Hay una teoría por ahí, no sé dónde ni de quién, que viene a resumir que hay una métrica, pauta, tempo y ritmo para que una canción guste a la generalidad de los mortales con orejas. Creo que la dibujó un prolífico autor de coplas (coplas en general, no de las de Quintero, León y Quiroga) que conocía perfectamente su oficio y cada vez que quería  -más o menos- la clavaba: se trataba de hacer algo muy sencillo que se pudiera cantar, con un compás definido y una estructura de estribillo y tal. Luego, si se metían este y aquel instrumento, mejor. No te salía la Novena de Beethoven ni el Amada de Ruibal, pero la vendías bien y pronto.

Digo yo que ni sería tan fácil ni la teoría tan cierta cuando hay tanta criaturita intentando dedicarse a esto con el mínimo éxito común denominador.

Al lío, Ornella apadrinó algún día a Simona, que además de la más joven es la más mona. Es la más mona ahora. Yo he visto fotos de Ornella cuando era ELLA y habría que discutirlo. O ni siquiera eso. La cuestión es que las dos cantan estupendamente, tienen más tablas que Polanco en sus buenos tiempos y aquí le pegan a una de esas canciones del paradigma anterior. Lo típico, amor a primera vista y esas cosas… Todo ello afirmado por la irrefutable prueba de que llevo tres días cantándola (Bueno, tú sabes,  cantándola en italiano no. Metiéndole palabras inventadas del italogaditano. Casi).

Copyrights para ambas y to sus jarcas.

Gelato repetido

img_8496Italia es -en esto del cante- lo menos nacionalista que te puedes echar a la cara. Mira que tiene, como casi todas, alguna que otra historia reciente para no tocarles mucho los bemoles en ese asunto, pero a las pruebas me remito: al bueno de Sergio Dalma, que más o menos es de Vilanova i la Geltrú, lo acogieron como si fuera de San Remo en cuanto les dijo aquello de Ancora tú.
Por mucho que parezca imposible, el Renato Caratone que sale cada equis en la RAI y se codea con los nuevos Celentanos, y con el viejo, es uno de Burgos criao en Navarra.
Y así debieron medio adoptar a este british de ascendencia americo italiana de Ray Gelato.
La copla esta, Bar Italia, suena peligrosamente parecida a otra del gran Louis Prima, igual que Manbo Gelato, también de Ray, suena -aparte de en Sin Reservas y en dos o tres sitios más-  a otro mambo italiano más machacado. En fin, que a mí me suena a plagiador confeso, pero como le he visto por ahí dos críticas estupendas de gente que entiende la mar de esto, que tiene más reconocimientos que Asepeyo, y que le ha tocado al Paul McCartney en la boda… yo, chitón.

 Este gachó salió de extra en una de Scorcese de mafiosos. Así que si quiere cobrar algo de copyright no tiene más que decirlo.

 

Follia d´amore (leed bien por dios)

imagesEste muchacho de L’Italia, Raphael Gualazzi, canta molto opptimo que diría él mismo. Yo le tengo una copla en el itunes que me gusta más que ésta. Seguramente porque a esta le quedan 27 audiciones más para que supere a aquella. Los obsesivo compulsivos semos asín.

Es un cachondón del tipo de Dutronc o el gran Vinicio… Vamos, que si fueran de Cádiz salían los tres en una ilegal de las buenas. Fijo.

Ah, la copla se llama Loco de amor eh!

 

Del fuoco nelle sottane, architetture lontane…

Me gusta muchiiiiisimo esta copla del disco Gong-oh de Paolo Conte, del que ya entró aquí hace meses este currado y divertido vídeo de Tropical…  de su ultimo trabajo, Snob. Tanto me gusta que voy a meterla con un vídeo que habrá hecho un señor con imágenes de Génova, que no sé si me gusta porque no he ido, aún. La letra de la canción está por ahí. No tiene desperdicio. Grande Conte. Yo me quedo con la penúltima estrofa, que le da título al tema (uf, que radiofórmula me ha salido eso): “Del fuego bajo la falda, arquitectura lejana…” A saber la cabecita del payo como le funciona.

Pues eso. Aquí va…

hqdefault

Esta noche mejor.

Ni que decir tiene que la original (Meglio stasera), cuyo baile en aquel refugio de montaña embelesó al siempre impresionable Peter Sellers, le da mil vueltas. Por lo poco que he podido bichear, estos chiquillos de Pilots on Dope se han tomado lo del nombre a pecho y todo lo cantan vestidos de comandantes de Vueling. En fin, lo curioso es que es una de las pocas versiones que he encontrado, aparte de la de Música Nuda, que también la supera.

Otra peoná de entrada.

Que viva el amor

Hay días que lo único que se le puede ocurrir a uno es cosas tan simples como esta: ‘Viva el amor’ ¡Coño ya! (esto último no es de la copla). Creo. Está en inglés, francés y esperanto, por lo menos.

La muchacha se llama Sabina, Sabina Sciubba, y es italiana. Pero no ha mandado ninguna teta a hacer raffting ni na. Por ahora. To puede pasar. La estoy escuchando dos o tres coplas a ver si la pongo en el grupo de bambinis italianis a seguir con Danielle Silvestre y  Nina Zilli, que son dos maquinas aspirantes a llevarle el bolso al maestro.

Casi música por Alessia Desogus

Hace unos días le escuché por la radio, creo que en Mundo Babel, una versión buenísima de Con una Rosa del venerable Capossela. La busqué y resulta que la mujer tiene por ahí cosas jugosísimas, entre ellas este vídeo de una actuación en directo que deja patente que Alessia su multiplica en directo hasta el infinito casi. Actriz y cantante, en su misma página se puede ver el video promoción del disco Casi blanco y negro, con mucho humor y no poco arte. Otra paya a seguir.

Silvestre casi olvidado.

Mira que era buena la copla ‘Sempre di domenica‘ de este payo. La machaqué hasta que le saltaron los cachitos de emepetres. Y no me acordaba yo del bueno de Daniele Silvestre. Eah, po para acabar el año más o menos regular. ¿Pa que más?
Il bisogno de te. Un ainidyu cualquiera

 

A %d blogueros les gusta esto: